Se rendre au contenu

Traduction audiovisuelle

Vidéos

Traduction, sous-titrage, doublage, ou audiodescription de vidéos explicatives, institutionnelles, de présentation ou de promotion, de témoignages, de reportages, d’interview, de vidéos tutorielles ou encore événementielles.

Films

Traduction, sous-titrage, doublage, ou audiodescription de longs, moyens, courts métrages ou documentaires pour diffusion au cinéma, à la télévision ou en streaming, ainsi que de films destinés à des événements professionnels.

Dessins animés

Traduction, sous-titrage, doublage, ou audiodescription de longs, moyens, et courts métrages ou de séries d’animation.

Séries

Traduction, sous-titrage, doublage, ou audiodescription de séries télévisées, de feuilletons, ou de séries en streaming.

Scénarios de production

Traduction du contenu de l’œuvre (dialogues) et des indications cinématographiques pour le bon déroulement d’un tournage.

Musées, théâtre et spectacles

Traduction, sous-titrage ou audiodescription des contenus transmis par l’image dans les œuvres de musées ou expositions, des pièces de théâtre et spectacles vivants.

Supports de formation

Traduction, sous-titrage ou doublage de supports de présentation classiques de type PowerPoint ou Prezi, de vidéos pédagogiques, de vos classes virtuelles, des outils d’e-learning (contenu pédagogique interactif comme des quiz, jeux, animations) et de mobile-learning.

Conférences

Traduction, sous-titrage ou doublage de séminaires et conférences académiques, d’affaires, commerciales, ainsi que de conférences de presse, d’entreprise, de lancements de produits, ou d’AGA (Assemblées Générales Annuelles).

Applications mobiles

Traduction et localisation du contenu d’applications natives, web et hybrides, que ce soit les interfaces d’applications bancaires, de vente, d’achats, de communication, des applications de rencontres, de voyages, de productivité, de jeux, etc.

Réseaux sociaux

Traduction et localisation du contenu des réseaux sociaux, autrement dit des publications, des légendes, des commentaires, des hashtags…

Questions ?

Embarquez avec Word Trotter pour un voyage linguistique sur mesure.

Chaque mot est soigneusement guidé pour que votre message traverse les frontières avec créativité et authenticité.