Formulaire de contact
Contactez-moi pour tout ce qui concerne mon entreprise ou mes services.
Je ferai de mon mieux pour vous répondre dans les plus brefs délais.
- Ma société
- Metz, France
wordtrotter
- contact@wordtrotter.net
Quelques éléments et recommandations pour vous aider à décrire votre projet de traduction et obtenir un devis plus rapidement :
- partage d’un extrait ou du fichier entier (si vous le souhaitez/le pouvez, privilégiez alors des formats éditables pour en faciliter l’analyse, en utilisant des services de stockage comme Google Drive ou SwissTransfer dans le cas ou vos fichiers multimédias seraient trop lourds pour un e-mail) ;
- précision du média final de votre projet si vous ne souhaitez/pouvez pas l’envoyer (film, dessin animé, livre, site Internet, application, etc.) ;
- date butoir de livraison (si vous la connaissez) ;
- taille finale effective ou estimée de votre projet (en nombre de mots) ;
- thème principal de votre projet (de quoi ça parle ?) ;
- public ciblé (à quel destinataire ?) ;
- partage de toute documentation que vous jugez utile à la traduction de votre projet (script, bases de données terminologiques, ébauches visuelles, nomenclatures, lexiques, glossaires, ou encore protocoles de traduction en ce qui concerne des préférences techniques, comme le nombre de caractère par ligne dans les sous-titres par exemple, ou stylistiques, comme le registre de langue, l'écriture inclusive, les majuscules, des abréviations particulières, etc.).
Les conditions générales de prestation de service (CGPS) servent à encadrer la relation commerciale entre vous (clients) et moi-même (prestataire).
Aussi, elles seront transmises par e-mail au format PDF à tout acheteur qui en fait la demande (précisez « CGPS » dans le sujet de l’e-mail que vous enverrez alors à contact@wordtrotter.net).
Pour consulter les politiques de confidentialité, cliquez ici.